Guyanese terms and usage

antiman – gay fellow

anta banta – to be possessed

braddar – barefaced, loud and obnoxious

bruk – break

brukadown – old (most likely a corruption of broken down)

buse (pron. byooze) – argue

catchup – ketchup

cockson – lesbian

couple – any amount from 2 to 5

couple well – plenty

dora dora – plentiful

eye pass – disrespect

ginch – flinch

jumbie – ghost

ketch – catch

ole higue – according to folklore, a woman who turns into a ball of fire and flies about the   place feeding on the blood of babies.

patta(cake) – vagina

plimpla – thorn

skunt – cunt

24 Comments Add your own

  • 1. Risee  |  April 6, 2007 at 8:23 pm

    gyal- girl, coolie-guyanese ppl, pickney- little kids, chicken curry- we nah say no mudda skunthole curry chicken

    Reply
  • 2. Gish  |  April 10, 2007 at 10:22 am

    hi whats rass?

    Reply
    • 3. anupa  |  June 10, 2009 at 1:03 pm

      rass ahh u mommaa and patta cake if u ga one bai u skunt yuh

      Reply
  • 4. bakannal  |  April 10, 2007 at 11:52 am

    ok then. with the exception of mudda skunthole, none of what u wrote is uniquely guyanese.

    Reply
  • 5. gt_sunshine  |  April 10, 2007 at 3:40 pm

    i agree…….. skunthole … a truly GT thing…. u can go anywhere in the world and once u hear “skunthole” or ” skunt” u know it’s a Guyanese.

    Reply
  • 6. bakannal  |  April 10, 2007 at 5:24 pm

    gish – the accepted wisdom is that rass is a contraction of youR ASS.
    e.g we say carry your ass (a kind of watered down f*** off) but its pronounced ‘kie yuh rass.’

    Reply
  • 7. Victor Monchego  |  August 10, 2007 at 1:28 am

    You are a fine poet, bro.

    Reply
  • 8. Arlene Wilson  |  February 26, 2008 at 9:29 pm

    I never understood the eye pass comment [ "She eye pass and then...!@#!!] growing up– thanks for the clarification!

    Reply
  • 9. Arlene Wilson  |  February 26, 2008 at 9:31 pm

    My husband is a South Carolinian– and he finds the term antiman that perfect definition, and wishes there were a Southern Ebonic equivalent.

    Reply
  • 10. Dee  |  April 5, 2008 at 1:39 am

    yuh rass to mad Risee coolie could neva be a word ina whole fo guyanese
    go read yuh history an cum bak

    Reply
  • 11. Dee  |  April 5, 2008 at 1:46 am

    GUYANESE DON’T CHILL,WE DOES LIME. GUYANESE DON’T HOLLA AT A GURL,WE DOES HUSTLE DEM.
    GUYANESE DON’T SNUFF,WE DOES KUFF. GUYANESE DON’T SMACK,WE DOES SLAP. GUYANESE DON’T GO TO A PARTY,WE GO TO A DANCE.
    GUYANESE DON’T JUMP PEOPLE,WE DOES DOUBLE BANK DEM.
    GUYANESE DON’T SAY WHATZ POPPING,WE DOES SAY WHAPPENNIN/WAM.
    GUYANESE DON’T WATCH PORN,WE DOES WATCH BLUES.
    GUYANESE DON’T SAY F$#% OUTTA HERE,WE DOES SAY WAIT YA MOTHER SKUNT . GUYANESE DON’T SAY HE GAY,WE DOES SAY HE’S A ANTIMAN OR HE’S A BATTY BOI.
    THATZ WHY PEOPLE LOVE WE BECAUSE WE TEK TALK FROM NOBODY,WE 100% GUYANESE TO DE FULLEST, SAH ALL WHO DON’T LIKE WE ,WE NAH CARE ,CAUSE WE RUN TINGS, TINGS NUH RUN WE!!!!!U KNO HOW IT GO

    Reply
  • 12. Bobby  |  February 6, 2009 at 6:34 pm

    LMAOO RASS IS A CURSE!!!!!!!!!!!

    Reply
  • 13. Jose Valera  |  February 16, 2009 at 3:25 pm

    I feek bruck up 10 means ????

    Reply
  • 14. Teacher  |  February 24, 2009 at 8:26 am

    Buse means to ‘verbally abuse’ oir ‘cuss out’. Much much stronger than argue

    Reply
  • 15. bakannal  |  February 24, 2009 at 8:44 am

    I agree Teach, that’s exactly what it is.

    Reply
  • 16. raptus8  |  February 25, 2009 at 3:10 pm

    meh-na- kay- I dont care.
    Abby-deee/abidese- We

    Correct me if i’m wrong for those 2 terms might not be Guyanese.

    Reply
  • 17. Allison  |  February 27, 2009 at 6:41 pm

    Hi,

    To Risee. FYI, the name Colllie doesn’t mean Guyanese ppl It’s like using the N word to an Indian person. Same as Amerindans are called Buck.
    To Gish Rass means Ass or Buttt.

    Funny can sometimes be offensive!

    Reply
  • 18. Christianha  |  April 6, 2009 at 3:05 pm

    Does skundle of bundt count?.. :-D

    Reply
    • 19. Cassandra  |  May 8, 2009 at 10:12 am

      skundle of bundt….is just the “sk” and “b” switched around and really means is bundle of skunt…aka a whole set of stupidness or alot of crap

      Reply
  • 20. hero  |  April 25, 2009 at 5:34 pm

    oh mudda scrubbing board lol…and everyone is we uncle an auntie. even if we not realted to them. and yes coolie dont mean guyanese. its jus indian ppl an we got black man to. an putagee.

    Reply
  • 21. Malaika  |  April 29, 2009 at 8:10 pm

    owwww mi goy …

    I think that’s Guyanese.

    How do you translate that? “aw”?

    (you may have a duplicate because stupid wireless just died and I had to retype/resubmit)

    Reply
  • 22. bakannal  |  May 12, 2009 at 6:15 pm

    yall prapa like a chupitness

    Reply
  • 23. Jeff  |  May 24, 2009 at 12:40 pm

    Hey man – my Guyanese wife is tearin’ up readin’ your lexicon of Guyanese terms. We’ve been arguing about the ‘correct’ usage of ti’ef (verb or noun???) for the past 3 years. Thanks for clearing things up.

    Surely you’ve got some more?

    Cheers,
    - just some random white boy

    Reply
  • 24. barnie  |  September 21, 2009 at 4:20 pm

    hey Kwesi only jus came across ur blog….nice keep it goin, will b readin

    Reply

Leave a Comment

Required

Required, hidden

Some HTML allowed:
<a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <pre> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <strike> <strong>

Trackback this post  |  Subscribe to the comments via RSS Feed